TOP
综合 图书 期刊 名家 图片 视频 养生 导航 专题
我的收藏
联系站长
切换繁体
谚语推荐: 胸前有肘不見肘
>功夫频道>武林快讯 > 媒体文摘 > 新华社:中国武术的尴尬
隐藏右侧

新华社:中国武术的尴尬

  • 0
    关注数
  • 收藏
  • 文字版
  • 原貌版

      新华社北京9月1日体育专电 题:中国武术的尴尬——谈武术国际化的困境与出路

      新华社记者林德韧 汪涌 张舵

      139个国际武术联合会成员、遍布五大洲的爱好者人群、热闹的世界武搏运动会比赛场面。武术,渀佛正在蒸蒸日上,蓬勃发展。但是,热闹的背后,好像并不都是“歌舞升平”。

      在武搏会上,13个项目中有6个来自日本、1个来自韩国,有记者戏称武搏会都快成了日韩搏击运动会。武搏会武术形象大使李连杰在接受媒体采访时表示:“说实话,我都为武术而心痛,几年来我还为武术活动去拉赞助,可以叫乞求。中国武术,是我们5000年文明的遗产,我们发展得怎么样呢?真没到位!”

      日本柔道选手佐久木嗣男说:“知道武术这项运动,但不是很了解。”荷兰相扑裁判文维岑说:“在欧洲,武术的普及没有相扑做得好。”武搏会合气道形象大使齐德尔说:“合气道很像太极拳,但是太极拳是一个人练,而合气道需要两个人的合作。”

      虽然在世界的很多地方,武术发展得比较好,但是更普遍的一个事实是,很多人知道武术,不过并没有很多人深入到武术运动中。武术,并没有在多年的国际化中生根发芽,反而有种“高处不胜寒”的味道。

      中国武术的国际化并非一路坦途,面临的问题也层出不穷。在武搏会上,武术能够向其他项目学到些什么呢?

      简单化和标准化:相扑的启示

      同武术一样,相扑也是一项传统悠久的国粹级运动。相扑在日本有着一套非常完备而严格的职业礼仪和竞技系统,来自不同文化背景下的国外选手很难参与进日本传统相扑中。不过,相扑运动在上世纪90年代开始登陆欧洲之后,在这片大陆上得到了迅猛发展。据欧洲相扑联合会秘书长盖德介绍,在相扑世锦赛上,欧洲选手已经能够将80%的金牌收入口袋中。

      其实,目前在国际上通行的相扑,与日本的传统相扑相比有了很大的不同,这种国际化的相扑称为“运动相扑”。运动相扑的规则和礼仪要求远比日本传统相扑简单,因此国外的选手掌握起来也比较容易。相扑走的这条发展之路,概括一下就是“简单化”。

      目前运动相扑世界第一强队俄罗斯队的主教练卡列金告诉记者:“运动员们即使没有太多的日本文化知识储备也能够掌握运动相扑的技巧,俄罗斯有摔跤的传统,所以俄罗斯运动员在相扑上的成绩也很好。”因为日本一般不会派出职业选手参加运动相扑的比赛,所以在业余的层面上,体质上有先天优势的欧洲选手自然就大占便宜了。

      简单、易懂、容易上手,相扑已经从文化符号的限制中走了出来,开辟出了一条国际化的新路。

      文化传播和志愿精神:合气道的启示

      相扑因国际化而削弱了其文化深度,而同样源自于日本的合气道,则通过一种截然相反的方式完成了国际化。合气道自创立之日起以“天人合一”来要求自己,没有对抗,不设比赛,没有竞争性。这种特质注定了合气道必须把自己升华为一种纯粹的文化符号,通过精神层面来影响更多人参与。

      国际合气道联盟主席戈兹布里本身就是一名合气道教练,他在大学

    ...

    游客与普通会员仅显示1200个字符,如需浏览文章全部内容

    您需要 登陆 并升级为 白银VIP会员(1元/月) 才可以查看文章全部内容,没有帐号? 立即注册
xhwusu
编辑:
本站文章皆来源于网络,旨在宣传,传承中华武术,如侵犯了您的权利,请通知本站,我们会第一时间处理.

返回武风形意首页

暂无内容

关于我们 |  免责条款 |  隐私声明 |  联系我们 |  广告合作 |  怎样投稿 |  手机版   

武风武术网 xhwusu@gmail.com 版权所有

Copyright ? 2011 wfeng New Media Limited All Rights Reserved.

我们一直用心在做